Мороз настолько сковал воздух, что, кажется, можешь протянуть руку и потрогать его, однако прячешь покрасневшие пальцы в варежки, тщетно пытаясь защитить их от холодов. Вдыхая, чувствуешь сам воздух, который стал плотнее, наполнился кристалликами льда и невидимыми снежинками, которые щекочут нос. Бледное солнце на безоблачном голубом небе, подёрнутым морозной дымкой, светит, заставляя серебриться снег и парящие в воздухе снежинки, ослепляя своим благородным свечением и даря мерцание зимнему лесу. Сказка. Если вы любите зиму так же, как я, то вы в сказке.
By Sofiya
Saturday, March 15, 2014
Tales can be real
Мороз настолько сковал воздух, что, кажется, можешь протянуть руку и потрогать его, однако прячешь покрасневшие пальцы в варежки, тщетно пытаясь защитить их от холодов. Вдыхая, чувствуешь сам воздух, который стал плотнее, наполнился кристалликами льда и невидимыми снежинками, которые щекочут нос. Бледное солнце на безоблачном голубом небе, подёрнутым морозной дымкой, светит, заставляя серебриться снег и парящие в воздухе снежинки, ослепляя своим благородным свечением и даря мерцание зимнему лесу. Сказка. Если вы любите зиму так же, как я, то вы в сказке.
Friday, January 31, 2014
In the fir forest
Пушистые еловые ветви зимой и глубокий бутылочный цвет пуховика, проворная белка, прыгающая с ветки на ветку, и меховой капор, обрамляющий лицо, унты - традиционная обувь народов Севера, меховая сумка... Все идеи мы берём из природы, она даёт самые эффектные и беспроигрышные цветовые сочетания. Оттенки, полутона, смесь фактур... и вдохновение.
The most appealing color combinations we get from the nature, that is what I wanted to show creating this look. The fir branches and the bottle-green of the down-parka, the fur bonnet and bag remind of the squirrels hiding in the forest while the high fir boots (mukluks or "unti" un Russian) are the traditional footwear of people of the North.
The most appealing color combinations we get from the nature, that is what I wanted to show creating this look. The fir branches and the bottle-green of the down-parka, the fur bonnet and bag remind of the squirrels hiding in the forest while the high fir boots (mukluks or "unti" un Russian) are the traditional footwear of people of the North.
Sunday, November 17, 2013
Moving ahead
На днях я с увлечением просматривала фотографии австралийского fashion-блоггера Николь Уорн, которая меня вдохновляет на ведение моего блога: все фотографии Николь очень яркие, наполнены эмоциями и дарят много позитива, многие из них нежные и чувственные, какие-то даже романтичные, но всегда красочные, даже если образе в присутствует несколько черных элементов.
Вдохновившись, мне захотелось создать более женственный образ: никаких брюк, заклёпок (к которым я вообще прохладно отношусь), часов с широким металлическим ремешком, никаких элементов oversize. Да, я прекрасно понимаю, что можно сыграть на контрасте мужских деталей и хрупкой женской фигуры, брутальных элементов и женственности, но сегодня мне хотелось не этого.
Sunday, November 3, 2013
Модный показ Julia Dilua
Меховой дом "Julia Dilua" представил свою новую коллекцию сезона 2013/2014 в Гостином Дворе в рамках Недели Моды в Москве. Мне хотелось непременно попасть на этот показ, поскольку я заранее прочитала пресс-релиз о новой коллекции, который меня заинтриговал, да и в целом мех - один из наиболее роскошных материалов, очень хотелось увидеть каким образом он будет обыгран на этот раз.
"Предчувствие революции" - такое название изобретательная дизайнер дала своей новой коллекции, создавая роскошные образы дворянок, укутанных в меховые шубки и полушубки накануне Революции 1917 года в России. В те времена российская аристократия спасалась бегством от пришедшего на смену царской эпохе советского режима. Модели прогуливались по подиуму в дорогих мехах с умелой выделкой, с огромными саквояжами в хрупких руках, спеша к подъезжающему поеду, о прибытии которого зрители узнавали из музыкального сопровождения.
Это был не просто модный показ, а настоящее театрализованное шоу, перенёсшее меня практически на век назад в эпоху заката столь любимой мной Царской России.
"Предчувствие революции" - такое название изобретательная дизайнер дала своей новой коллекции, создавая роскошные образы дворянок, укутанных в меховые шубки и полушубки накануне Революции 1917 года в России. В те времена российская аристократия спасалась бегством от пришедшего на смену царской эпохе советского режима. Модели прогуливались по подиуму в дорогих мехах с умелой выделкой, с огромными саквояжами в хрупких руках, спеша к подъезжающему поеду, о прибытии которого зрители узнавали из музыкального сопровождения.
Это был не просто модный показ, а настоящее театрализованное шоу, перенёсшее меня практически на век назад в эпоху заката столь любимой мной Царской России.
Saturday, November 2, 2013
Moscow Fashion Week: showrooms
Весь вчерашний вечер я провела в Гостином Дворе, посещая модные показы, о которых я буду писать всю следующую неделю (ждите много ярких фотографий!), и любуясь оригинальными и зачастую необычными работами дизайнеров в шоурумах: об этом я и пишу этот пост.
В перерывах между показами (или вместо них), посетители недели моды в Москве неспешно прогуливаются по Гостиному Двору, встречая друзей, фотографируясь на фоне огромных красных букв Elle или роскошного вечернего платья Валентина Юдашкина в синих тонах, заглядывая в шоурумы дизайнеров и примеряя уникальные в своём роде аксессуары и предметы одежды.
Кстати, посещение любого из показов открывает вам доступ к тем самым заветным шоурумам!
Итак, начну с самого интересного из того, что я вчера увидела и хочу отметить, что многое из увиденного можно купить только на выставках и таких мероприятиях, как Неделя Моды:
В перерывах между показами (или вместо них), посетители недели моды в Москве неспешно прогуливаются по Гостиному Двору, встречая друзей, фотографируясь на фоне огромных красных букв Elle или роскошного вечернего платья Валентина Юдашкина в синих тонах, заглядывая в шоурумы дизайнеров и примеряя уникальные в своём роде аксессуары и предметы одежды.
Кстати, посещение любого из показов открывает вам доступ к тем самым заветным шоурумам!
Итак, начну с самого интересного из того, что я вчера увидела и хочу отметить, что многое из увиденного можно купить только на выставках и таких мероприятиях, как Неделя Моды:
1. Vlassoff studio
Ордена уже давно вошли в моду, а я всё бегала по магазинам и никак не могла найти ни одно колье или подвеску нужной модели, мне то тут, то там попадались исключительно готические кресты, а это всё-таки совсем не то. И когда я уже совершенно отчаялась найти аксессуар, о котором давно мечтала, мой взгляд упал на потрясающей красоты броши-ордена ручной работы, сделанные искусными руками Инны Кузнецовой и её помощниц, Полины Орловой и Юлии Гринюк.Тема орденов на подиумах. Особенно мне понравились серьги в виде мальтийских орденов на девушке в середине нижнего ряда. |
Тема орденов на подиумах |
А вот, собственно, чудесной работы броши Vlassoff на любой вкус и цвет: большой выбор позволяет найти именно "то, что надо". При изготовлении брошей используются янтарь, жемчуг и агат, где-то даже стразы Swarovski, а одна их них, насколько я заметила, даже изготовлена с использованием меха норки (присмотритесь к чёрной броши в правом нижнем углу):
Mercedes-Benz Fashion Week in Moscow
На неделю моды Mercedes-Benz Fashion Week in Moscow я попала случайно, потому что так заучилась, что даже пропустила её начало. И по причине всё той же учёбы и зачетов (да-да, в моём университете они бывают посреди семестра) я не попала ни на один вечерний показ.
Тем не менее, я нисколько не жалею, что сходила на Неделю Моды, и с радостью поделюсь с вами впечатлениями и фотографиями с места событий.
Атмосфера в Манеже была очень приятная, в большинстве своём все были невероятно приветливые и стильно одетые, поэтому уходить оттуда совершенно не хотелось.
I wasn't going to visit Mercedes-Benz Fashion Week in Moscow, it happened accidentally, as I had bisy days studying and running errunds so I have missed it's opening. And for the same reason and tests (yes , in my university we have tests in the middle of the semester), I did not get to any evening show, as I'm doing my studies in the evening. Newertheless, I'm glad to have visited some shows and will be glad to share with you my impressions and photos from the event.
The atmosphere was great, for the most part of the guests were incredibly friendly and stylishly dressed, and I didn't want to leave this place.
Thursday, October 31, 2013
Moscow Fashion Week
Ни одна модница в Москве не может пропустить такое грандиозное событие как Moscow Fashion Week, или хотя бы не мечтать туда попасть. Вот уже целую неделю я слышу разговоры о том, какие интересные коллекции российских дизайнеров будут представлены в Гостином Дворе, однако зачастую упоминаются только несколько самых известных фамилий, которые у всех на слуху (Слава Зайцев, Валентин Юдашкин), в то время как другие великолепные бренды обсуждают гораздо реже.
Я задалась целью исправить эту вопиющую несправедливость и рассказать вам о двух показах, которые лично я ни в коем случае не соглашусь пропустить!
Я задалась целью исправить эту вопиющую несправедливость и рассказать вам о двух показах, которые лично я ни в коем случае не соглашусь пропустить!
1. Модный дом JOVANI
01 ноября 2013 года в Гостином Дворе, в рамках Недели Моды в Москве состоится показ коллекции вечерних и свадебных платьев американской компании JOVANI. Модный дом JOVANI уже более 30 лет является лидером американского рынка по созданию вечерней и коктейльной моды. Благодаря команде талантливых дизайнеров JOVANI создает вечерние и свадебные платья для женщин с различными характерами и стилем, скроенные и украшенные так,чтобы подчеркнуть достоинства своих обладательниц. Начало показа в 18.30.
Это семейная компания с давней историей, роскошные наряды которой выбирают звёзды Голливуда и топ-модели, в их числе Адриана Лима, Кэмерон Диаз, Тейлор Свифт, Ким Кардашьян, Сандра Буллок, Кэтти Перри, Рене Зеллвегер, Пэрис Хилтон.
В России платья американской марки для выходов в свет надевали такие известные девушки как Ксения Собчак, Жанна Фриске, Вера Брежнева, Юлия Ковальчук и многие другие.
Sunday, October 27, 2013
Yellow maple - rubin sweater
Уже несколько лет подряд я мечтала о ярких осенних фотографиях с кленовыми листьями: именно клёны к концу сентября приобретают роскошный огненно-золотистый цвет, который восторженно воспевали в своих произведениях великие российские поэты и писатели и который так любят живописцы. Краски увядающей природы... или яркое завершение летней поры, когда осень прилагает все усилия, чтобы остаться в твоей памяти до следующего года. Как завершающий симфонию аккорд - масштабный, грандиозный и запоминающийся, за которым следует тишина: природа погружается в долгий, спокойный зимний сон.
Sunday, October 20, 2013
Waiting for new content
Пока я пытаюсь отобрать лучшие фотографии с последней фотосессии и обработать их, хочу поделиться с вами одной из моих любимых))
На днях ждите новый пост с множеством ярких фотографий!
While I'm trying to chose the best photos from my last photoshoot and edit them, I want you to have a glimpse of one of them.
Soon new post on my blog with many colourful pics!
Sofiya
София
На днях ждите новый пост с множеством ярких фотографий!
While I'm trying to chose the best photos from my last photoshoot and edit them, I want you to have a glimpse of one of them.
Soon new post on my blog with many colourful pics!
Sofiya
София
Tuesday, October 15, 2013
It is all about sweater
В плане погоды осень выдалась не такая удачная как обычно: постоянно шли дожди, быстро похолодало, и на теплый солнечный день я уже почти не надеялась. С платьями в сентябре у меня вообще не сложилось, люблю их носить с туфлями, а дождь к этому не располагает, поэтому, как вы видите, у меня очередной пост, где я в свитере. И он не последний))
Всё-таки свитер - очень удобный элемент гардероба, этой осенью я прониклась к нему особой любовью: даже когда все на улице ходили в куртках и плащах, я могла выйти на улицу без верхней одежды, просто в шерстяном свитере крупной вязки (что можно часто видеть в Европе и редко у нас) и чувствовать себя очень комфортно. Холод и ветер ни по чём!
Wednesday, October 9, 2013
Circle of Light, Moscow International Festifal
Так получается, что в этом октябре я попадаю на все интересные события в последний день: так же было и с фестивалем "Круг света", на который я попала только вчера.
Фестиваль проходил на 5 различных площадках, из которых я выбрала для себя любимое здание Большого театра и Манеж, поскольку он совсем рядом. Должна сказать, что это определённо стоило увидеть своими глазами! Зрелище, безусловно, эффектное, причём оно сопровождалось великолепной музыкальной подборкой. Спасибо светодизайнерам, которые долго над этим трудились:)
На фасаде Большого театра показывали для световых спектакля: "Балет, декор, движение" и "Образ России", которые я с удовольствием запечатлела на свой фотоаппарат и которыми я с вами хочу поделиться:
Monday, September 30, 2013
Animal Planet
Сегодня же моё путешествие в Африку ограничится любимым принтом "зебра".
Я ни минуты не раздумывала, когда мне в магазине попались на глаза эти джинсы, я просто поняла, что это моё: крупный анималистичный принт, а всё-таки выглядит сдержанно, не вычурно.Wednesday, September 25, 2013
Как и где хранить сумки?
Каждый год у меня, как и у любой другой девушки, появляются новые сумки и клатчи, причем их число постоянно растёт. И если раньше я находила им место во всевозможных ящиках и на полках платяного шкафа, то со временем я начала понимать всё неудобство такого хранения. Вы утром собираетесь на учёбу, на работу или по делам, уже оделись, остался завершающий штрих - сумочка, и вот вы бежите в комнату, где её оставили, прямо в обуви, или в белых носочках, которые по пути становятся серыми... Или вообще, не дай Бог, вы понимаете, что эта сумочка не подходит к наряду, бежите за другой, знаете за какой, но вот вопрос где она лежит... В принципе, то же касается и украшений, которым обычно не хватает места и они хранятся в совершенно разных местах.
Monday, February 4, 2013
Навстречу холодам
Этот пост я начала писать уже очень давно. Потом как-то закрутилась с учёбой, праздниками... и вообще забросила эту страничку.Но вот энтузиазм ко мне вернулся)
Становилось всё холоднее и холоднее, а мне так не хотелось расставаться с лёгкой плиссированной юбкой. По сравнению с весенне-летним периодом, этой осенью такие юбки на девушках можно было видеть всё реже. Либо мода проходит, либо пугает температура за окном... Однако плиссированные юбки спокойных, осенних оттенков прекрасно смотрятся со свободными вязаными свитерами (талию можно обозначить тонким пояском) и с меховыми и кожаными куртками. Ботильоны, пара аксессуаров - и образ готов. А главное, в этом совершенно не холодно прогуляться даже когда температура близка к нулю.
Thursday, November 1, 2012
Tuesday, October 23, 2012
Луна vs DolceGabbana F/W 2012-2013
Внезапно мне в голову пришла идея, что, если постараться, к практически любому красивому образу с подиума можно подобрать цветовой аналог из природы. Стало любопытно, что из этого получится, и, должна сказать, результат мне понравился.
Думаю, в природе существуют все гармоничные цветовые сочетания, известные миру моды. Больше всего в этом сезоне мне запомнилась завораживающая и манящая коллекция моих любимых итальянских дизайнеров - Доменико и Стефано. И правда, нынешнюю коллекцию Dolce&Gabbana сложно было пропустить - хотя бы потому, что ни один глянцевый журнал не обошёл её стороной.
Червонное золото ночной луны... что лучше и более поэтично отображает роскошь этой коллекции в стиле барокко?
Думаю, в природе существуют все гармоничные цветовые сочетания, известные миру моды. Больше всего в этом сезоне мне запомнилась завораживающая и манящая коллекция моих любимых итальянских дизайнеров - Доменико и Стефано. И правда, нынешнюю коллекцию Dolce&Gabbana сложно было пропустить - хотя бы потому, что ни один глянцевый журнал не обошёл её стороной.
Червонное золото ночной луны... что лучше и более поэтично отображает роскошь этой коллекции в стиле барокко?
Wednesday, October 17, 2012
Cashemire time
Осенью, когда в толстые свитера ещё не хочется кутаться, а в лёгких шёлковых блузках уже не походишь, на выручку приходят тонкие вещи из кашемира. Они безумно приятные и мягкие на ощупь, и ещё отлично согревают, поэтому хочется одевать их вновь и вновь.
Кстати, в наши дни кашемир поставляется из Китая, Монголии, а также Индии. Были попытки перевозить кашемировых коз из традиционных регионов их разведения в другие страны, однако это приводило к ухудшению качества шерсти. Как известно, кашемир - это пух (подшёрсток) особого вида коз, вычесанный вручную. Причём для изготовления одного кашемирового свитера нужен пух как минимум 4х коз.
В данном случае мне в руки попалась двойка из кашемира без рукавов, цвета слоновой кости. Чудная водолазка, сидящая по фигуре, и легкий кардиган-трансформер совершенно меня покорили и сразу стали любимыми вещами. Ниспадающие концы кардигана позволили зрительно удлинить фигуру, лаконичные брюки длиной 7/8 поддержали сдержанность верхней части наряда:
Кстати, в наши дни кашемир поставляется из Китая, Монголии, а также Индии. Были попытки перевозить кашемировых коз из традиционных регионов их разведения в другие страны, однако это приводило к ухудшению качества шерсти. Как известно, кашемир - это пух (подшёрсток) особого вида коз, вычесанный вручную. Причём для изготовления одного кашемирового свитера нужен пух как минимум 4х коз.
В данном случае мне в руки попалась двойка из кашемира без рукавов, цвета слоновой кости. Чудная водолазка, сидящая по фигуре, и легкий кардиган-трансформер совершенно меня покорили и сразу стали любимыми вещами. Ниспадающие концы кардигана позволили зрительно удлинить фигуру, лаконичные брюки длиной 7/8 поддержали сдержанность верхней части наряда:
Monday, October 8, 2012
To begin with...
Сначала я не понимала моду. Признавала, но не могла почувствовать себя её частью. Листала глянцевые журналы, любовалась творениями дизайнеров на подиумах мировых модных столиц. Журналы выбрасывала вскоре после покупки, коллекции забывались, многие увиденные стилистические решения казались просто странными и безвкусными. С каждым новым походом в магазин мне казалось, что я уже понимаю в стиле больше, чем в прошлые разы: вон какая симпатичная блузка... а это парка - просто загляденье! Как раньше я могла себя так обделять и носить в школу простые брюки, комбинируя их с любой блузкой из гардероба и спортивной обувью? Как же это было скучно.
Однако сейчас я понимаю, что даже в тот момент я ещё ничего не понимала. Мода и стиль заключаются не просто в "красивой кофточке". Это целый мир форм, фактур, линий, цветов, силуэтов; безграничный мир, который находится совсем рядом с тобой, смотрит на тебя своим великолепием и только ждёт того момента, когда ты сам обратишь на него внимание и сделаешь шаг навстречу. Одежда должна не просто нравиться - её надо чувствовать и понимать, она должна быть частью тебя, твоего я. Это подобно художественной гимнастике: высшим пилотажем является полное единение гимнастки с предметом, они должны быть одним целым, как бы продолжать друг друга.
Итак, это отдельный мир, находиться в котором - сплошное удовольствие, а главное - он открыт каждому. Что для этого нужно? Фантазия, любовь к экспериментам, любопытство и... усердие. А также беспрестанная готовность к многочасовому шоппингу с целью реализации своих идей (хотя лично я не так часто хожу по магазинам). Главное - получать удовольствие от процесса, а наградой послужит созданный вами великолепный образ.
Согласитесь, мода манит.
Почему я начала вести этот блог?
В какой-то момент мне стало обидно, что созданные мною образы, те образы, которые мне очень нравятся, живут, подобно бабочкам, один день. Случайное попадание в объективы фотокамер эту проблему ничуть не решало: самое интересное, с моей точки зрения, оставалось за кадром.
Однако
мой модный блог - это не просто мёртвый архив фотографий. Это
возможность поделиться своими идеями, достижениями и точкой зрения. Ведь
блог - это ещё и стиль жизни, а точнее, очень любопытная и красочная её
страница.
Ваша,
София
Subscribe to:
Posts (Atom)